Департамент образования Администрации г. Екатеринбурга Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение – средняя общеобразовательная школа № 168 620102 г. Екатеринбург, ул. С. Дерябиной 27А, телефон - факс (343) 233-40-81 e-mail: soch168@eduekb.ru ИНН/КПП 6658066139/665801001 ОКПО 41746036 УТВЕРЖДЕНО Приказом директора № 01-01-11/63 от 16.09.2024г. Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа социально-гуманитарной направленности «Практическая фразеология» Возраст обучающихся: 15-17 лет Срок реализации: 1 год Екатеринбург 2024 год Содержание 1. Пояснительная записка 3 2. Планируемые результаты обучения 4 3. Календарный учебный график 5 4. Учебный план 5 5. Содержание программы 5 6. Тематическое планирование 7 7. Формы аттестации 8 8. Организационно-педагогические условия 9 2 1. Пояснительная записка Направленность программы: социально-гуманитарная. Актуальность программы заключается в удовлетворении образовательных потребностей обучающихся, развитии коммуникативно-речевых качеств, формирование общей культуры обучающихся. Знание фразеологии – необходимейшее условие глубокого овладения родным языком. В этом и заключается новизна данной программы. В процессе изучения курса решаются задачи, связанные с основными видами речевой деятельности, совершенствуются навыки употребления лексических, грамматических средств языка в текстах разных стилей. Умение использовать в речи фразеологические единицы, понимание их лексического значения, дает возможность обучающимся строить разнообразные предложения и включать их в тексты собственных сочинений. Программа способствует развитию творческой, активно действующей личности, формированию системы интеллектуальных знаний, ключевых компетентностей учащихся. Фразеология - это величайшая сокровищница и непреходящая ценность любого языка. В ней, как в зеркале, отражаются история и культура народа, многовековой опыт его трудовой и духовной деятельности, его нравственные ценности, религиозные воззрения и верования. Фразеология отражает мир чувств, она самым непосредственным образом связана с культурой речи. Это неистощимый источник познания языка, который постоянно развивается и изменяется. В ней заключены и современные языковые явления, и реликты древнейших эпох. Фразеология – одна из самых увлекательных и занимательных сфер языка. Цель программы: Повышение интереса к гуманитарному образованию, расширение знаний по лексике и фразеологии, формирование исследовательских компетенций у обучающегося, развитие его индивидуальности, творческого потенциала, его самореализация в продуктивной и разнообразной деятельности. Задачи программы: расширение знаний по лексике и фразеологии, развитие речевой культуры обучающихся; развивать познавательные интересы, интеллектуальные и творческие способности, самостоятельность в приобретении новых знаний при решении коммуникативных задач, выполнении учебных исследований; развивать информационно - коммуникативные умения, применять в своей речи фразеологические обороты и в соответствии с этим грамотно строить предложения разных конструкций; развитие лингвистических, культурологических, языковых и коммуникативных компетенций обучающихся 3 овладение навыками коллективной деятельности и активного участия в ней каждого. Уровень освоения: базовый. Возрастная категория: программа разработана для обучающихся 15-17 лет. Форма проведения занятий – групповая, очная. Продолжительность одного занятия – 40 минут Периодичность проведения занятий – 2 занятия в неделю. Возможно проведение занятий парами с перерывом в 10-15 минут. Срок реализации программы: 54 часа в течение 1 учебного года. 2. Планируемые результаты обучения понимать место фразеологии в общей системе языка; знать основные признаки фразеологизмов, группы фразеологизмов, выделяемые по разным основаниям, способы образования фразеологизмов, функции фразеологизмов в речи, причины изменения фразеологического состава русского языка, основные фразеологические словари и справочники. уметь выделять в тексте фразеологизмы; определять их синтаксическую роль в предложении, в доступных случаях определять лексическое значение фразеологизмов; использовать их в речи с учетом стилистических особенностей; пользоваться фразеологическими словарями и справочниками; создавать собственные тексты, используя фразеологизмы, применять в своей речи фразеологические обороты и в соответствии с этим грамотно строить предложения разных конструкций; освоить: - навыки практических исследований; - способы создания индивидуальных и групповых проектов с оформлением работы в виде презентации; устной презентации результатов своей деятельности. приобрести умения: - анализировать ситуацию, делать прогнозы и выводы; - участвовать в дискуссиях; - применять полученные знания в конкретной ситуации; - представлять свои результаты; - планировать деятельность, оценивать результат; - работать с периодическими изданиями, Интернет – ресурсами; - публично выступать и защищать свою точку зрения. 4 3. Календарный учебный график Утверждается ежегодно приказом директора ОУ, является Приложением к данной программе. Продолжительность учебного года – 27 учебных недель. Продолжительность каникул в течение учебного года утверждается ежегодно приказом директора ОУ и включает осенние, зимние и весенние каникулы продолжительностью не менее 7 дней каждые. Форма организации учебного времени одной группы: 2 часа в неделю по 40 минут (27 недель, 54 часа в год). 4. Учебный план Наименование Количество часов в неделю Количество часов в год Практическая фразеология 2 54 Промежуточная аттестация в форме практических занятий, бесед, творческих работ, семинаров. Форма занятий – групповая, очная. Численный состав группы не превышает 25 человек. Режим занятий Занятия проводятся в группах по расписанию, которое утверждается ежегодно приказом директора, в соответствии с нормативными документами, регламентирующими деятельность дополнительного образования и в соответствии с санитарно-эпидемиологическими требованиями. Расписание занятий составляется с учетом наиболее благоприятного режима труда и отдыха детей и их возрастных особенностей детей. 5. Содержание программы Фразеология. Происхождение фразеологизмов Определение объекта и задач фразеологии. Возникновение и развитие фразеологии как науки о языке. Фразеологические словари и справочники. Приемы работы со словарной статьей во фразеологическом словаре. Образование фразеологизмов. Тематические группы фразеологизмов. Источники русских фразеологизмов. Устаревшие и новые фразеологизмы. Иноязычные фразеологизмы. Фразеологизмы как предмет для исследования Отличие фразеологизма от слов и свободных сочетаний слов. Устойчивость состава фразеологизмов. Грамматическое строение фразеологизмов Структурная классификация фразеологизмов русского языка и их синтаксическая функция в предложении. Различие фразеологизмов по степени спаянности слов. Отличие фразеологизмов от слов и свободных 5 сочетаний слов. Устойчивость состава фразеологизмов. Фразеологизмы, включающие в свой состав устаревшие слова. Фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания, фразеологические выражения. Системность фразеологизмов русского языка Образность фразеологизмов. Стилистическая характеристика. Многозначность, синонимия и антонимия в кругу фразеологических оборотов. Морфологические свойства фразеологического оборота. Различное поведение одинаковых по морфологическим свойствам слов, в рамках фразеологического оборота. Формы фразеологизма. Варианты фразеологизма. Фразеологизмы – синонимы. Различия фразеологических вариантов. Полные и сокращенные формы. Синонимические фразеологические обороты. Просторечные фразеологические обороты. Фразеологические обороты в речи, художественной и публицистической литературе Фразеология как средство языковой выразительности. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов в речи. Авторское изменение фразеологизмов. Фразеологические обороты как средство выразительности на страницах газеты. Лексическое значение фразеологизмов. Фразеологизмы – кладезь народной мудрости. Проведение исследований. Обработка результатов. Подготовка к защите проектов. Подготовка презентаций. Защита проектов. Рефлексия. Развитие фразеологии на современном этапе Важнейшие процессы в развитии фразеологии на современном этапе. Важнейшие процессы в развитии фразеологии. Изменения фразеологического состава. Появление историзмов, архаизмов в составе фразеологии. 6 6. Тематическое планирование Общее № Наименование темы количество часов в том числе теория практика Фразеология. Происхождение фразеологизмов (6 часов) 1. Понятие о фразеологии и фразеологическом обороте 1 1 2. Возникновение и развитие фразеологии 1 1 3. Фразеологические словари и справочники. Приемы работы 1 1 4. Исконно русские фразеологизмы 1 1 5. Старославянские фразеологизмы 1 1 6. Иноязычные фразеологизмы 1 1 Фразеологизмы как предмет для исследования (28 часов) 7. Отличие фразеологизма от слов и свободных сочетаний слов 2 1 1 8. Устойчивость состава фразеологизмов 4 2 2 9. Грамматическое строение фразеологизмов 4 1 3 4 2 2 2 1 1 2 1 1 10. 11. 12. 13. Структурная классификация фразеологизмов русского языка и их синтаксическая функция в предложении Различие фразеологизмов по степени спаянности слов Отличие фразеологизмов от слов и свободных сочетаний слов Фразеологизмы, включающие в свой состав устаревшие слова 2 2 Фразеологические сращения, фразеологические 14. единства, фразеологические сочетания, 4 1 3 2 1 1 фразеологические выражения 15. 16. «Фразеологическая калька» и «фразеологическая полукалька» Исследование текстов различных стилей 2 2 Системность фразеологизмов русского языка (10 часов) 17. 18. Функции фразеологических оборотов в различных стилях речи Стилистическое использование пословиц, поговорок, 1 1 2 1 1 7 «крылатых» фраз 19. Многозначность и омонимия фразеологизмов 2 1 1 20. Синонимия фразеологизмов 2 1 1 21. Антонимия фразеологизмов 2 1 1 22. Просторечные фразеологические обороты 1 1 Фразеологические обороты в речи, художественной и публицистической литературе (7 часов) 23. 24. 25. 26. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов в речи Авторское изменение фразеологизмов Фразеологические обороты в художественных произведениях Фразеологические обороты как средство выразительности в публицистике 1 1 2 1 1 2 2 2 2 Развитие фразеологии на современном этапе (3 часа) 27. Важнейшие процессы в развитии фразеологии на современном этапе. 1 1 1 28. Исследование современной фразеологии 1 29. Игра «Фразеологическое лото» 1 ИТОГО: 54 1 21 33 7. Формы аттестации Аттестация обучающихся проходит в форме практических занятий, бесед, творческих работ, семинаров. Результативность реализации программы отслеживается через защиту проектов, проводимую в форме презентации творческих работ учащихся и проведения круглых столов с коллективным обсуждением тем программы. Текущий контроль осуществляется систематически в процессе проведения занятий методами наблюдения, бесед, участия обучающихся в дискуссиях по темам программы. Оценивание по 5-балльной шкале не предусмотрено. После освоения программыдокумент об образовании не предусмотрен. 8 8. Организационно-педагогические условия Учебно-методическое и информационное обеспечение программы: Русский язык. Всемогущий синтаксис. Удивительное рядом… Практическая фразеология. Беседы о русской стилистике и культуре речи: 10 – 11 классы: сборник элективных курсов/ авт.сост. Н.М. Божко. - Волгоград: Учитель, 2010г. Введенская Л.А. и др. Русское слово: Факультативный курс «Лексика и фразеология русского языка (8-9 кл.)». М., 2009. Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Методические указания к факультативному курсу «Лексика и фразеология русского языка (8-9 кл.)». - М., 2009. Евлампиева Е.А. Русская фразеология. Практический курс. Издательство «Клио». Чебоксары – 2010. Словари: Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. М., 2010. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. М., 2009 Фразеологический словарь русского языка Под ред. М.И. Молоткова. – М., 2010 Информационные ресурсы Фразеологизмы и их значение http://adultlesson.com/videolessons/9880-skachat-videourok-russkij-yazyk-frazeologizmy-i-ixproisxozhdenie.html Фразеологический калейдоскоп http://asa.my1.ru/index/iz_istorii_frazeologizmov/0-19 Материально-технические условия реализации программы компьютер мультимедийный проектор интерактивная доска Занятия проводятся в здании школы. При реализации программы используется мебель, техническое оборудование школы. В здании созданы все условия, обеспечивающие выполнение санитарно-эпидемиологических правил и нормативов, пожарной безопасности, охраны здоровья обучающихся. 9